Nouveau dictionnaire francois-italien, composé sur les dictionnaires de l'academie de france et de la Crusca = Nuovo dizionario italiano-francese, composto su i dizionarj dell' accademia francese, e della Crusca (Record no. 565322)

MARC details
000 -LEADER
campo de control de longitud fija 01560nam a2200193 a 4500
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
campo de control AR-LpUBP
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20231113193731.0
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija ta
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 091214s1771 fr g 000 0 fra d
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen AR-LpUBP
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor AR-LpUBP
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Alberti di Villanuova, Francesco di
Fechas asociadas al nombre 1737-1800
9 (RLIN) 69248
245 10 - MENCIÓN DEL TÍTULO
Título Nouveau dictionnaire francois-italien, composé sur les dictionnaires de l'academie de france et de la Crusca = Nuovo dizionario italiano-francese, composto su i dizionarj dell' accademia francese, e della Crusca
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Marseille :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Chez Jean Mossy ;
-- Imprimeur du Roi & de la Marine ;
-- Libraire, au Parc,
Fecha de publicación, distribución, etc. 1771.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Otras características físicas 2 v., ;
Dimensiones 23 cm.
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general v.1 (francés-italiano): Enrichi de tous les termes propres des sciences et des arts, qui forment une augmentation de plus de trente mille articles, sur tous les autres dictionnaires qui ont paru jusq'a-present; ouvrage utile & mème indifpenfable à tous ceux qui veulent traduire, ou lire les ouvrages de lùne ou de l'autre langue; Dédié a son Altesse Royale monseigneur Le Duc de Savoie. -- v.2 (italiano-francés): ed arrichito di tutti i termini proprj delle scienze, e delle artl; opera utile, anzi necessaria a tutti coloro che vogliono tradurre, o leggere con profitto, i libri scritti nell' una, e nell' altra lingua. v.2: Quarta edizione, corretta, ed accresciutta di molti Arricola, e della Geografía Encuadernación 1/2 pasta (reencuadernado) Posee signatura tipográfica
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada LIBRO ANTIGUO
9 (RLIN) 25975
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado SALAS MUSEO
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)
Código de la institución [OBSOLETO] BK
Holdings
Estado retirado Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado de daño Restricciones de uso No para préstamo Colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Ubicación en estantería Fecha de adquisición Número de inventario Total de préstamos Código de barras Visto por última vez Fecha del último préstamo Precio de reemplazo Tipo de ítem Koha
    Clasificación decimal universal   Acceso restringido Consulta supervisada No ficción Biblioteca Pública de la UNLP Biblioteca Pública de la UNLP Dirección (BP) 02/06/2023 s/i009457   DUNsxi009457 02/06/2023   02/06/2023 Libros

Powered by Koha