Etudes traductologiques : En hommage à Danica Seleskovitch / textes réunis par Marianne Lederer.

Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Cahiers Champollion ; 4Publication details: Paris : Minard, 1990.Description: 286 pISBN:
  • 2256908798
Contained works:
  • Delisle, Jean
  • Bastin, Georges L
  • Elamin, Saadia
  • Driesen, Christiane
  • Thiéry, Christopher
  • Déjean Le Féal, Karla
  • Donovan, Clare
  • Hurtado Albir, Amparo
  • Pergnier, Maurice
  • Lavault, Elisabeth
  • Herbulot, Florence
  • Zhao, He Ping
  • Cormier, Monique C
  • Séro-Guillaume, Philippe
  • Israël, Fortunato
  • Durieux, Christine
  • Salama-Carr, Myriam
  • Misri, Georges
  • Choi, Jung Wha
Subject(s):
Contents:
L'ambiguité de l'ambiguité / Maurice Pergnier -- Traduction littéraire et théorie du sens / Fortunato Israël -- Interprétation diplomatique / Christopher Thiéry -- Le froment du sens, la paille des mots / Jean Delisle -- La fidélité au sens, un nouvel horizon pour la traductologie / Amparo Hurtado Albir -- La fidélité au style en interprétation / Clare Donovan -- Spécificité de la langue coréenne et interprétation / Jung Wha Choi -- La théorie interprétative appliquée au chinois / He Ping Zhao -- Le sens, le geste et le verbe / Philippe Séro-Guillaume -- La traductologie des expressions figées / Georges Misri -- Linguistique du texte et didactique de la traduction / Myriam Salama-Carr -- Proposition d'une typologie pour l'enseignement de la traduction technique / Monique C. Cormier -- Le raisonnement logique : Premier outil du traducteur / Christine Durieux -- La formation méthodologique d'interprètes de langues exotiques / Karla Déjean Le Féal -- L'adaptation, conditions et concept / Georges L. Bastin -- L'éveil linguistique précoce : Une didactique pour deamin? / Elisabeth Lavault -- L'interprète judiciaire face aux obstacles, ratés et échecs de la communication au pénal / Christiane Driesen -- Traduire à Khartoum : De la théorie à la pratique / Saadia Elamin -- Le traducteur déchiré / Florence Herbulot
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)

L'ambiguité de l'ambiguité / Maurice Pergnier -- Traduction littéraire et théorie du sens / Fortunato Israël -- Interprétation diplomatique / Christopher Thiéry -- Le froment du sens, la paille des mots / Jean Delisle -- La fidélité au sens, un nouvel horizon pour la traductologie / Amparo Hurtado Albir -- La fidélité au style en interprétation / Clare Donovan -- Spécificité de la langue coréenne et interprétation / Jung Wha Choi -- La théorie interprétative appliquée au chinois / He Ping Zhao -- Le sens, le geste et le verbe / Philippe Séro-Guillaume -- La traductologie des expressions figées / Georges Misri -- Linguistique du texte et didactique de la traduction / Myriam Salama-Carr -- Proposition d'une typologie pour l'enseignement de la traduction technique / Monique C. Cormier -- Le raisonnement logique : Premier outil du traducteur / Christine Durieux -- La formation méthodologique d'interprètes de langues exotiques / Karla Déjean Le Féal -- L'adaptation, conditions et concept / Georges L. Bastin -- L'éveil linguistique précoce : Une didactique pour deamin? / Elisabeth Lavault -- L'interprète judiciaire face aux obstacles, ratés et échecs de la communication au pénal / Christiane Driesen -- Traduire à Khartoum : De la théorie à la pratique / Saadia Elamin -- Le traducteur déchiré / Florence Herbulot

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha